19, డిసెంబర్ 2008, శుక్రవారం

హైదరాబాద్ పుస్తక ప్రదర్శనలో అనుపమ.

అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ హైదరాబాద్ పుస్తక ప్రదర్శనలో అందుబాటులో ఉంది. ఈ సాప్ట్వేర్ ను ప్రాక్టికల్ గా ఉపయోగించి చూసే అవకాశం కల్పించడం జరుగుతుంది. అంతేకాక కంప్యూటర్లో తెలుగు రాయడం గురించి, ఇంటర్నెట్ పైన తెలుగు ఉపయోగించే విధానం గురించి, అందుబాటులో ఉన్న తెలుగు ఫాంట్ల గురించి, వివిధ ఇతర సాప్ట్వేర్లలో తెలుగును ఉపయేగించే విధానం గురించి సందేహాలను నివృత్తిచేయడం జరుగుతుంది. ఈ హైదరాబాద్ పుస్తక ప్రదర్శన సందర్బంగా, అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ ధరపై ప్రత్యేక డిస్కౌంట్ కూడా ఇవ్యడం జరుగుతుంది.

1, నవంబర్ 2008, శనివారం

23 తెలుగు ఫాంట్‌లు...

అంతర్జాలంలో తెలుగు అక్షర సుమాల  అందాలు వికసించాలంటే, ఈ అందమైన ఫాంట్లు అన్ని కంప్యూటర్లలో ఉండాలి. అప్పుడే తెలుగు వెబ్ పేజీలు కొత్త అందాలను అలుముకుంటాయి. ఆలస్యమెందుకు అందుకోండి ఈ తెలుగు పుష్పగుచ్ఛాలను.   కేంద్ర ప్రభుత్వం మన తెలుగు భాషను ప్రాచీన హోదాతో సన్మానించిన ఈ శుభసందర్భాన  తెలుగు వారందరికి శుభాకాంక్షలు. 
  
తెలుగుకు ప్రస్థుతము 23 యూనికోడ్ ఫాంట్‌లు అందుబాటులో ఉన్నాయి. Microsoft వారి Gautami, WindowsXP ఆపరేటింగ్ సిస్టంలోనే ఉన్నది. దేశికాచారి గారి Potana 2000, Vemana 2000 ఫాంట్లకొరకు మరియు Suguna అనే అందమైన ఫాంటు కోసం  http://wiki.etelugu.org/Telugu_Fonts  పైన క్లిక్ చేయండి.  

Amma, Amruta, Atreya, Chandana, Deva, Draupadi, Golkonda, Krishna, Manu, Menaka, Pavani, Priya, Rajan, Rajani, Sanjana, Sitara, Swami, Vennela అనే పద్దెనిమిది GIST TLOT Fonts కోసంhttp://ildc.gov.in/telugu/htm/otfonts.htm  పైన క్లిక్ చేయండి. 

Code2000 అనే ఫాంట్ కోసం http://www.code2000.net/code2000_page.htm  పైన క్లిక్ చేయండి. 




19, అక్టోబర్ 2008, ఆదివారం

మరే ఇతర ప్రత్యేక తెలుగు సాప్ట్వేర్ అవసరం లేకుండానే...


అనుపమతో తెలుగు టైపింగ్ నేర్చుకోవడంద్వారా, మరే ఇతర ప్రత్యేక తెలుగు సాప్ట్‌వేర్ అవసరం లేకుండానే కంప్యూటర్లో ఏ పనైనా తెలుగులో చేయగలుగుతాము.  Windows XP, Windows Vista Operating Systems మరియు Microsoft Office, OpenOffice.org లాంటి సాప్ట్వేర్లు తెలుగు యూనీకోడ్ ఫాంట్లను సపోర్టు చేయడం ద్వారా, ILeap, Leap Office, Akruti, Sri Lipi, Anu Fonts etc. లాంటి మరే ఇతర ప్రత్యేక తెలుగు సాప్ట్వేర్ల అవసరం లేకుండానే మనం తెలుగులో ఏ పనైనా  కంప్యూటర్లో చేయగలుగుతాము. బరహ, పద్మ, లేఖిని లాంటి Transliteration Tools ల అవసరం కూడా ఉండదు.

INKSKAPE లాంటి Free Drawing Software తెలుగు యూనీకోడ్ ఫాంట్లను సపోర్టు చేస్తుంది. అంతేకాక, ప్రస్ధుతము ADOBE వారి Products లలో తెలుగు యూనీకోడ్ సపోర్టు లేకపోయినా, INKSKAPE లోని Transparent Background గల తెలుగు Text Layers (saved by exporting as .png files) ను ADOBE వారి Photoshop లాంటి Products లలో ఉపయోగించి ADOBE వారి Products లలో కూడా తెలుగులో ఏ పనైనా చేయవచ్చును.

ADOBE వారి Page Maker 7 మరియు దాని తరువాతి Versions గా వచ్చిన Indesign, Indesign CS2, Indesign CS3 లాంటి publishing software లలో తెలుగు యూనికోడ్ ఫాంట్లకు తగిన సపోర్టు లేకపోయినా, Microsoft వారి Publisher తెలుగు యూనికోడ్ ఫాంట్లకు పూర్తి సపోర్టు ఇస్తుంది. త్వరలో రాబోయే Indesign CS4 (Middle East Version) లో  తెలుగు యూనికోడ్ ఫాంట్లకు తగిన సపోర్టు ఉంటుందని వినికిడి.

ప్రస్థుతము తెలుగుకు, Microsoft వారి Gautami, దేశికాచారి గారి Potana 2000, Vemana 2000, CDAC వారి పద్దెనిమిది GIST TLOT Fonts Amma, Amruta, Atreya, Chandana, Deva, Draupadi, Golkonda, Krishna, Manu, Menaka, Pavani, Priya, Rajan, Rajani, Sanjana, Sitara, Swami, Vennela లలు, మరో రెండు ఇతర ఫాంట్లు Code2000, Suguna లతో కలుపుకొని, ఇరవైమూడు యూనికోడ్ ఫాంట్స్ అందుబాటులో ఉన్నాయి. 

ఇరవైమూడు తెలుగు యూనికోడ్ ఫాంట్లు అందుబాటులో ఉండడం, Microsoft Products అన్నీ మరియు OpenOffice.org లాంటి సాప్ట్వేర్లు తెలుగు యూనీకోడ్ ఫాంట్లను సపోర్టు చేయడం, INKSKAPE Text Layers నుపయోగించి ADOBE వారి Products లలో కూడా తెలుగులో పనిచేయగలగడం ద్వారా, ILeap, Leap Office, Akruti, Sri Lipi, Anu Fonts etc. లాంటి మరే ప్రత్యేక తెలుగు సాప్ట్వేర్ల అవసరం లేకుండానే మనం తెలుగులో ఏ పనైనా  కంప్యూటర్లో చేయగలుగుతాము అని నిస్సందేహంగా చెప్పవచ్చును.



10, ఏప్రిల్ 2008, గురువారం

ఇన్‌స్క్రిప్ట్‌లో పొల్లు పక్కన హల్లు రాయాలంటే...

ఇన్ స్క్రిప్ట్ లో పొల్లు పక్కన ఏదైనా హల్లు రాయగానే ఆ పొల్లు కాస్తా ద్విత్వాక్షరంగానో, సంయుక్తాక్షరంగానో మారిపోతుంది. ఉదాహరణకు “ఇన్ స్క్రిప్ట్” పదంలోని పొల్లు “న్” పక్కన తదుపరి అక్షరం “స” టైపుచేయగానే అది కాస్తా “న్స” గా మారుతుంది. అలాగే పొల్లు “ప్ట్” పక్కన తదుపరి అక్షరం “లో” రాయగానే అది కాస్తా “ప్ట్లో” గా మారుతుంది. ఇలా కాకుండా ఆయా పొల్లుల పక్కన హల్లులు రాయలంటే, పొల్లు రాయగానే “Shift + Ctrl + No. 2 Key ” లను నొక్కి, ఆ తరువాత హల్లును రాయాలి. అప్పుడు పొల్లు ద్విత్వాక్షరంగానో, సంయుక్తాక్షరంగానో మారదు. “ఇన్‌స్క్రిప్ట్‌లో”, అలా రాసిందే.

9, ఏప్రిల్ 2008, బుధవారం

C.T.C. లో అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్

24 గంటలలో ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్లో తెలుగు టైపింగ్ నేర్పే అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ ఇప్పుడు జంటనగరాలలోనే ప్రముఖ కంప్యూటర్ బజార్ అయిన చినాయ్ ట్రేడ్ సెంటర్ (C.T.C.), పార్క్ లేన్, సికింద్రాబాదు లోని అరున్ కంప్యూటర్స్ లో అందుబాటులో ఉంది. తెలుగు టైపింగ్ రాని తెలుగు భాషాభిమానులందరు ఈ అవకాశాన్ని ఉపయోగించుకొని కేవలం 24 గంటలలో ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్లో తెలుగు టైపింగ్ నేర్చుకోగలరు.

6, ఏప్రిల్ 2008, ఆదివారం

లేఖిని, నిఖిలే ల పరీక్షలలో ఇన్ స్క్రిప్ట్ ఫలితాలు.

లేఖిని, నిఖిలే http://lekhini.org/nikhile.html ల ద్వారా మైక్రోసాప్ట్ వర్డ్ మాధ్యమంగా జరిపిన పరీక్షలలో ఇన్ స్క్రిప్ట్ అతి తక్కువ కీస్ట్రోకులతో RTS ఆధారిత ఉపకరాణాల కంటే ఎంతో మెరుగైనదని తేలుతుంది।

లేఖిని, పద్మ, బరహ లాంటి RTS ఆధారిత ఉపకరణాల ద్వారా తెలుగును టైపుచేయడానికి, ఇన్ స్క్రిప్ట్ ద్వారా టైపు చేయడం కంటే ఎక్కువ కీస్ట్రోకుల అవసరం ఉంటుందనేది తెలిసిన విషయమే. అయితే సుమారుగా ఎంత శాతం ఎక్కువ కీస్ట్రోకుల అవసరం ఉంటుదనే విషయం తెలుసుకుందామని, ఈ బ్లాగ్ లో ఇదివరకే ప్రచురించిన రెండు పెద్ద వ్యాసాలు, అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ ఎందుకు ? మరియు ఇన్ స్క్రిప్ట్ రాచబాట ఉండగా ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ గతుకుల రోడ్డెందుకు ? తీసుకొని లేఖిని, నిఖిలే ల ద్వారా మైక్రోసాప్ట్ వర్డ్ మాధ్యమంగా పరీక్షించడం జరిగింది.

అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ ఎందుకు ? అనే వ్యాసంలోని కాంటెంట్ ను మైక్రోసాప్ట్ వర్డ్ లో పేస్ట్ చేసి వర్డ్ కౌంట్ చేస్తే ఈ వ్యాసంలో 4072 క్యారెక్టర్స్ ఉన్నాయి అని తేలింది. ఈ వ్యాసాన్ని నిఖిలే పరికరంలో పేస్ట్ చేసి వచ్చిన ఇంగ్లీష్ వ్యాసాన్ని మైక్రోసాప్ట్ వర్డ్ లో పేస్ట్ చేసి వర్డ్ కౌంట్ చేస్తే 4961 క్యారెక్టర్స్ ఉన్నాయి. దీనిద్వారా, అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ ఎందుకు ? అనే వ్యాసాన్ని ఇన్ స్క్రిప్ట్ లో టైపుచేయడానికి 4072 కీస్ట్రోకుల అవసరం కాగా, అదే వ్యాసాన్ని RTS ఆధారిత ఉపకరణాల ద్వారా టైపుచేయడానికి 4961 కీస్ట్రోకులు అవసరం అవుతుందని తేలుతుంది. ఇది సుమారు 22 శాతం ఎక్కువ.

ఇన్ స్క్రిప్ట్ రాచబాట ఉండగా ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ గతుకుల రోడ్డెందుకు ? అనే వ్యాసంలోని కాంటెంట్ ను మైక్రోసాప్ట్ వర్డ్ లో పేస్ట్ చేసి వర్డ్ కౌంట్ చేస్తే ఈ వ్యాసంలో 3473 క్యారెక్టర్స్ ఉన్నాయి అని తేలింది. ఈ వ్యాసాన్ని నిఖిలే పరికరంలో పేస్ట్ చేసి వచ్చిన ఇంగ్లీష్ వ్యాసాన్ని మైక్రోసాప్ట్ వర్డ్ లో పేస్ట్ చేసి వర్డ్ కౌంట్ చేస్తే 4202 క్యారెక్టర్స్ ఉన్నాయి. దీనిద్వారా, ఇన్ స్క్రిప్ట్ రాచబాట ఉండగా ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ గతుకుల రోడ్డెందుకు ? అనే వ్యాసాన్ని ఇన్ స్క్రిప్ట్ లో టైపుచేయడానికి 3473 కీస్ట్రోకుల అవసరం కాగా, అదే వ్యాసాన్ని RTS ఆధారిత ఉపకరణాల ద్వారా టైపుచేయడానికి 4202 కీస్ట్రోకులు అవసరం అవుతుందని తేలుతుంది. ఇది సుమారు 21 శాతం ఎక్కువ.

ఇన్ స్క్రిప్ట్ అతి తక్కువ కీస్ట్రోకులతో RTS ఆధారిత ఉపకరాణాల కంటే ఎంతో మెరుగైనదనే మాట నిజంగా నిజం.

అందుకే ఇన్ స్క్రిప్ట్ రాచబాట ఉండగా ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ గతుకుల రోడ్డెందుకు ? తెలుగుకు ఆంగ్లలిపి సంకెళ్లు ఎందుకు ? తెలుగును తెలుగులోనే రాద్దాము.

10, మార్చి 2008, సోమవారం

ఇన్ స్క్రిప్ట్ లో ౄ,ౠ లు, ఌ,ౡ లు.

విజయవాడ నుండి అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ తో తెలుగు టైపింగ్ నేర్చుకుంటున్న ఒక పెద్దాయన అడిగారు, ఏమండీ, ఇన్ స్క్రిప్ట్ లో ౄ,ౠ లు, ఌ,ౡ లు లేవు కదండి మరి వాటిని వాడాలంటే ఎలా ? నిజమే ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డుపైన ఇవి కనిపించవు. ఆధునిక తెలుగులో వీటి ఉపయోగం తగ్గిపోయినందున, వీటిని నేర్పాల్సిన అవసరం లేదు అనే భావన ఉండడం ద్వారా, మన ప్రస్థుత తెలుగు బాలశిక్షలో కూడా వీటిని చేర్చ లేదు. ఆయనే అడిగారు కౄరుడు అని రాయలంటే ౄ కావాలి కదండి అని. ప్రస్థుతము కౄరుడును, క్రూరుడు అని కూడా రాస్తున్నారు. ఏదేమైనా ౄ,ౠ లు, ఌ,ౡ లు కూడా రాయల్సివస్తే ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్లో అవి కూడా కలవు. అంతే కాక ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్లో తెలుగు అంకెలు కూడా కలవు. వాటిని రాయడానికి నొక్కాల్సిన కీ కాంబినేషన్లను కింద ఇవ్వడం జరిగింది, ఇన్ స్క్రిప్ట్ వాడే అందరి సౌలభ్యం కోసం.

ౄ, దీని కోసం కుడి Alt ను (దీనిని Alt Gr అని కూడా అంటారు.) నొక్కి ఋ, కీని (Plus Key) నొక్కాలి.
ౠ, దీని కోసం Ctrl, Alt, Shift నొక్కి ఋ, కీని (Plus Key) నొక్కాలి.
ఌ, దీని కోసం Ctrl, Alt, Shift నొక్కి ఇ, కీని (F Key) నొక్కాలి.
ౡ, దీని కోసం Ctrl, Alt, Shift నొక్కి ఈ, కీని (R Key) నొక్కాలి.
౧,౨,౩,౪,౫,౬,౭,౮,౯,౦ ఈ తెలుగు అంకెల కోసం కుడి Alt ను (దీనిని Alt Gr అని కూడా అంటారు.) నొక్కి, ఆయా అంకెల కీలను, (1,2,3,4,5,6,7,8,9,0 ల కీలన్నమాట) నొక్కాలి.

పైన పేర్కొన్న విధంగా, ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్లో, తెలుగులో రాయడానికి కావలసిన అన్ని అక్షరాలు, గుణింతాలు, అంకెలు కలవు. ప్రస్థుత వాడుక తెలుగులో ఈ అక్షరాలు, అంకెలు లేనందున వాటిని ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు పైన ఇవ్వలేదు, అంతే తప్ప అవి లేవనికాదు.

ఇంతకు ముందు రాసిన బ్లాగులలో పేర్కొన్న విధంగా, భారతీయ భాషలలో కంప్యూటర్లో రాయడానికి ప్రత్యేకంగా రూపొందించిన ఈ Department of Electronics (DOE), వారి ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్ ఎంతో ఉత్తమమైనది. అందుకే ఇన్ స్క్రిప్ట్ కు మారండి, మీ ఆలోచనల వేగంతో రాయండి.
తెలుగును తెలుగులోనే రాద్దాము, ఇన్ స్క్రిప్టే ముద్దు, తెలుగుకు ఆంగ్లలిపి సంకెళ్లిక వద్దు.

5, మార్చి 2008, బుధవారం

తెలుగు బ్లాగర్లకు ఓ తీపి వార్త.

అంతర్జాలంలో తెలుగు వ్యాప్తికి కృషిచేస్తున్న తెలుగు బ్లాగర్లందరికీ అనుపమ అందిస్తున్న ఓ తీయని వార్త. మీ ఆలోచనలకు అంతరాయం లేని వేగం ఇన్ స్క్రిప్ట్ తోనే సాధ్యం. ఇన్ స్క్రిప్ట్ రాచబాట ఉండగా ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ గతుకుల రోడ్డెందుకు. ఇన్ స్క్రిప్టుకు స్వాగతం పలకండి, ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ కు స్వస్థి చెప్పండి. ఇన్ స్క్రిప్ట్ లో తెలుగు టైపింగ్ ఒక చిన్నపిల్లల ఆట, అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ తో. ఇపుడు మీ కోసం అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ ఒక ప్రత్యేక ధరలో.
గరిష్ట ధర రూపాయలు 1200/-(పన్నెండు వందలు) కాగా, తెలుగు బ్లాగర్లకు ప్రత్యేక ధర రూపాయలు 720/-( ఏడువందల ఇరువది మాత్రమే, డిస్ట్రిబ్యూటర్ ధరకే కంపెనీ డైరెక్టుగా మీకు అందిస్తుంది 40% డిస్కౌంట్ తో. ) తెలుగు బ్లాగర్ల కోరిక మేరకు అందిస్తున్న ఈ ప్రత్యేక ధర 5 మార్చి, 2008 నుండి 20 మార్చి, 2008 వరకు మాత్రమే. ఈ ప్రత్యేక ధర కోసం మీ చిరునామాతో బాటు మీ బ్లాగు చిరునామాను తెలపడం తప్పనిసరి. మరిన్ని వివరాల కోసం http://www.anupamatyping.com ను సందర్శించండి.

2, మార్చి 2008, ఆదివారం

ఇన్ స్క్రిప్ట్ రాచబాట ఉండగా, ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ గతుకుల రోడ్డెందుకు?


ఇన్ స్క్రిప్ట్…

ఇన్ స్క్రిప్ట్ ( ఇండియన్ స్క్రిప్ట్ ) కీబోర్డు లేఅవుట్ ను 1986 లో డిపార్ట్ మెంట్ ఆఫ్ ఎలక్ట్రానిక్స్,( DOE ) భారత ప్రభుత్వము వారు కంప్యూటర్లలో బ్రాహ్మీ లిపి ఆధారిత లిపులను ( తెలుగు, తమిళము, కన్నడము, మళయాళము, ఒరియా, బెంగాళీ, అస్సామీ, గుజరాతీ, గురుముఖి (పంజాబీ), దేవనగరి (హిందీ, మరాఠీ, సంస్కృతం)), కలిగిన భారతీయ భాషలలో రాయడానికి ఒక స్టాండర్డ్ కీబోర్డు లేఅవుట్ గా నిర్ణయించారు. ( “రిపోర్ట్ ఆఫ్ ది కమిటీ ఫర్ స్టాండర్డైజేషన్ ఆఫ్ కీబోర్డ్ లేఅవుట్ ఫర్ ఇండియన్ స్క్రిప్ట్ బేస్డ్ కంప్యూటర్స్”, ఎలెక్ట్రానిక్స్-ఇన్ఫర్మేషన్ అండ్ ప్లానింగ్ జర్నల్, వాల్యూమ్ 14, నెం. 1, అక్టోబర్ 1986 ). తరువాత 1988 లో దీనికి కొన్ని స్వల్ప మార్పులు చేసారు. బ్యూరో ఆఫ్ ఇండియన్ స్టాండర్డ్ వారు “ఇండియన్ స్క్రిప్ట్ కోడ్ ఫర్ ఇన్ఫర్మేషన్ ఇంటర్చేంజ్ (ISCII)” ను మరియు ఇన్ స్క్రిప్ట్ ను కంప్యూటర్లలో భారతీయ భాషలనుపయోగించడానికి జాతీయ స్టాండర్డ్ గా నిర్ణయించారు (IS13194:1991).

అంతకు ముందు టైపురైటర్ల కాలంలో భారతీయ భాషలన్నింటికి ఒక స్టాండర్డ్ కీబోర్డు లేఅవుట్ అనేది లేదు.. వివిధ టైపురైటర్ మెషిన్ తయారీదారులు వివిధ కీబోర్డు లేఅవుట్లను పాటించేవారు. తద్వారా టైపరైటర్ కీబోర్డు లేఅవుట్లు కూడా మారుతూ వచ్చాయి. ఒక అక్షరాన్ని టైపుచేయడానికి కావలసిన వివిధ అక్షర భాగాలు కీబోర్డుపైన ఎక్కడెక్కడున్నాయో గట్టిగా గుర్తుంచుకోవలసివచ్చేది. అక్షరాల కూర్పు అనేది అంత అందగా రాకపోవడం, టైపింగ్ కూడా కష్టసాద్యంగా ఉండటం మూలానా, టైపురైటర్ పైన భారతీయ భాషల టైపింగ్ తగిన ప్రాచుర్యాన్ని పొందలేక పోయింది.

టైపురైటర్ కీబోర్డు కాదు.

టైపురైటర్ కీబోర్డు లేఅవుట్లతో ఏమాత్రం సంబంధం లేకుండా, కంప్యూటర్లలో భారతీయ భాషలను రాయడానికి ప్రత్యేకంగా రూపొందించిన కీబోర్డు లేఅవుటు, ఇన్ స్క్రిప్ట్. మాట్లాడుతున్నట్లే రాసే భాషలు మనవి. మాటతో సరిజోడుగాసాగే అక్షరాలు మనవి. అందుకే మన ఆక్షరమాల అల్లికలో ఓ లాజిక్ ఉంది. ఇన్ స్క్రిప్ట్ ఆ లాజిక్ నే ఫాలో అయ్యింది. అచ్చులు, వాటి గుణింతాలను కీబోర్డులో ఎడమవైపున, హల్లులను కీబోర్డులో కుడివైపున, మధ్యవరుసలో మన మాటల వెల్లువలో అధికంగా విన్పించే అక్షరాలను అమర్చి, వాటి ఒత్తక్షరాలను వాటిపైనే, పైవరుసలోనే అమర్చి, రాసేటప్పుడు అధిక వేగాన్ని సాధించడానికి అనుగుణంగా ఈ ఇన్ స్క్రిప్ట్ ను రూపొందించారు. కుడివైపునగల హల్లులపై వచ్చే గుణింతాలు ఎడమవైపున ఉండడం, హల్లుల ద్విత్వ, సంయుక్తాక్షరాల్లో అంతర్లీణంగా వచ్చే పొల్లుకూడా ఎడమవైపున మధ్య వరుసలో ఉండడంద్వారా, రాసేటప్పుడు సవ్యసాచిలా రెండుచేతులనుపయోగించి అతి సులభంగా అధిక వేగాన్ని సాధించగలిగే అవకాశం ఈ ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్ లోనే ఉన్నది. ఒకింత సాదన తర్వాత నిమిషానికి 40 నుండి 60 పదముల వేగంతో అతిసులువుగా రాయగలుగుతాము.

అందుకే బ్రహ్మీ లిపి ఆధారిత లిపులను కలిగిన భారతీయ భాషలలో, కంప్యూటర్లో రాయడాన్ని అతిసులభంగా నేర్చుకోవడానికి మరియు అధిక వేగంతో రాయడానికి అనుగుణమైన కీబోర్డులేఅవుట్ ఈ ఇన్ స్క్రిప్ట్ ఒక్కటే అని చెప్పడంలో ఎలాంటి సందేహం లేదు.

ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ గతుకుల రోడ్డును వదలి.....

తెలుగు టైప్ రైటర్ కాలంనుండి వచ్చిన, “తెలుగు టైపింగ్ క్లిష్టమైనది” అనే భావన అలాగే కొనసాగడం, ఇన్ స్క్రిప్ట్ లోని సరళత గురించి తగినంత ప్రచారం జరగక పోవడం, కంప్యూటర్లో తెలుగు టైపింగ్ నేర్పే సాప్ట్వేర్ లు కూడా లేకపోవడం ద్వారా, చాలామంది ఇంటర్నెట్ పైన మొదట ఆంగ్ల అక్షరాలనుపయోగించి తెలుగును రాయడానికి అలవాటుపడ్డారు. ఇంగ్లీష్ టైపింగ్ వచ్చినవారు, మరొకలేఅవుటును గుర్తుంచుకోవాల్సిన అవసరం ఉందా? అంటూ ఇంగ్లీష ఫొనేటిక్ నత్తనడకే బాగుందిలే అని సరిపుచ్చుకుంటున్నారు.


ఇన్ స్క్రిప్ట్ రాచబాటలో వెళ్దాం.

కాలం చెల్లిన తెలుగు టైప్ రైటర్లతోబాటే “తెలుగు టైపింగ్ క్లిష్టమైనది” అనే భావననూ వదిలించుకొని, ఇంపైన ఇన్ స్క్రిప్ట్ ను అలవర్చుకోవడం ఎంతైనా అవసరం. అప్పుడే ఆంగ్లభాషలో ఎంత వేగంగా రాయగలమో అంతకన్నా వేగంగా తెలుగులో రాయగలుగుతాము. మన ఆలోచన వేగంతో రాయగలిగే అవకాశం ఉంటే అంతకన్నా కావల్సిందేముంది. మన ఆలోచనలకు అంతరాయం లేని వేగం ఇన్ స్క్రిప్ట్ తోనే సాధ్యం. ఇంత చక్కని ఇన్ స్క్రిప్ట్ ఉండగా, ఇంకా తెలుగుకు ఆంగ్లఅక్షరాల సంకెళ్లు ఎందుకు? తెలుగును తెలుగులో రాసే పద్ధతికి దూరమవ్వాల్సిన కర్మ మనకెందుకు.

సాదనమున పనులు సమకూరు ధరలోన అన్నారు వేమన. కొద్దిపాటి సాదనతో ఇన్ స్క్రిప్ట్ లో తెలుగును మంచి వేగంతో రాయగలుగుతాము. ఆమాటకొస్తే, సాదన లేకుండానే ఆంగ్లంలో టైపింగ్ చేయగలమా ? తెలుగును తెలుగులో రాయడానికి, తెలుగు లిపికి కొత్త ప్రాణం పోయడానికి ఇన్ స్క్రిప్టే సరైన దారి. ఇన్ స్క్రిప్టుకు స్వాగతం పలుకుదాం, ఇంగ్లీష్ ఫొనెటిక్ కు స్వస్థి చెప్పుదాం.

ఇన్ స్క్రిప్టే ముద్దు, తెలుగుకు ఆంగ్లలిపి సంకెళ్లిక వద్దు.
తెలుగును తెలుగులోనే రాద్దాము.

21, ఫిబ్రవరి 2008, గురువారం

అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ ఎందుకు?

కంప్యూటర్లలో తెలుగును ఉపయోగించడానికి ఆకృతి, అను ఫాంట్స్, శ్రీలిపి. ఐలీప్, ఆంధ్రప్రదేశ్ అధికార భాషా సంఘం వారు విడుదల చేసిన ఫ్రీ తెలుగు సాప్ట్ వేర్ లాంటి ఎన్నో సాప్ట్ వేర్ లు అందుబాటులో ఉన్నాయి. కంప్యూటర్లలో తెలుగును టైపు చేయడానికి 1. ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్, 2. టైపురైటర్ కీబోర్డు లేఅవుట్, 3. ఫొనెటిక్ కీబోర్డు లేఅవుట్ అని వేరు వేరు కీబోర్డు లేఅవుట్ లు కలవు.

కంప్యూటర్లలో తెలుగును టైపుచేయడానికి గల పై మూడు కీబోర్డు లేఅవుట్ లలో డిపార్ట్ మెంట్ ఆఫ్ ఎలక్ట్రానిక్స్, భారత ప్రభుత్వము వారు రూపొందించిన ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్ మెరుగయినదని చెప్పవచ్చును. ఈ ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్ భారతీయ భాషలకోసం ప్రత్యేకంగా రూపొందించ బడినది కావడంద్వారా, దీనినుపయోగించి అతి తక్కువ కీప్రెస్సులతోనే భారతీయ భాషలలో కంప్యూటర్లో రాయగలుగుతాము. అంతే కాక ఏదైనా ఒక భారతీయ భాషలో టైపింగ్ నేర్చుకుంటే మిగతా అన్ని భ్రాహ్మీ లిపి ఆధారిత లిపిని కలిగిన భారతీయ భాషలలో కూడా టైపింగ్ చేయగలుగుతాము.

ఆంగ్ల భాషతో పోలిస్తే తెలుగు భాషలో అక్షరాల సంఖ్య ఎక్కువగా ఉండడం, మరియు తెలుగు భాషలో ద్విత్వక్షరాలు, సంయుక్తాక్షరాలు ఉండడం ద్వార, తెలుగు టైపింగ్ క్లిష్టమైనదనే భావన కలిగి, డి.టి.పి. ఆపరేటర్ వృత్తిని ఎన్నుకున్నవారు తప్ప ఇతరులెవరూ తెలుగు టైపింగ్ నేర్చుకునే ప్రయత్నం కూడా చేయలేదనే మాట సత్యదూరం కాదు.

ఈ ఇంటర్నెట్ యుగంలో, ఇన్ స్టాంట్ మెస్సేజింగ్ లు, ఆన్ లైన్ చాటింగ్ లు, ఈ మెయిల్లు, స్వంత వెబ్ పేజ్ లు, బ్లాగులు మన దైనందిన జీవితంలో ఓ భాగంగా మారిన ఈ రోజూల్లో, మన భావాలను మన మాతృభాషలో వ్యక్తంచేయడానికి ఉపయోగపడే ఉపకరణాలుంటే బాగుంటుంది.

తెలుగు టైపింగ్ రాకపోవడం ద్వార, తెలుగు టైపింగ్ నేర్పే సాప్ట్వేర్ లు కూడా లేకపోవడం ద్వారా, చాలామంది ఇంటర్నెట్ పైన మొదట ఆంగ్ల అక్షరాలనుపయోగించి తెలుగును రాయడానికి అలవాటుపడ్డారు. పద్మ, బర్ హ, లేఖిని లాంటి ట్రాన్స్ లిటరేషన్ టూల్స్ ( ఆంగ్లంలో రాస్తే తెలుగులో అచ్చయ్యే పరికరాలు ) వచ్చాక వీటి నుపయోగించి తెలుగులో రాయడానికి అలవాటుపడ్డారు.

తెలుగును ఆంగ్ల భాషలో రాయడంలోనూ, ఫొనెటిక్ కీబోర్డు లేఅవుట్ ను ఉపయోగించడంలోనూ, ట్రాన్స్ లిటరేషన్ టూల్స్ నుపయోగించి రాయడంలోనూ కొన్ని ఇబ్బందులు ఉన్నాయి. తెలుగును ఆంగ్ల అక్షరాలతో రాస్తున్నామనే భావన మొదటి ఇబ్బంది అయితే, ఎక్కువ కీ ప్రెస్సులు అవసరం కావడం మరో ఇబ్బంది. తెలుగును ఆంగ్ల భాషలో రాసేపద్ధతికి, ఫొనెటిక్ కీబోర్డు లేఅవుట్ కు, ట్రాన్స్ లిటరేషన్ టూల్స్ కు అలవాటు పడి, తెలుగును తెలుగులో రాసే పద్ధతికి దూరమవుతున్నామా అనే బాధ మరొకటి. ఈ ఇబ్బందులను అధిగమించడానికి ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డు లేఅవుట్ లో తెలుగు టైపింగ్ నేర్చుకోవడమే సరైన దారేమో.

కంప్యూటర్లలో తెలుగును ఉపయోగించడానికి పైన చెప్పినట్టు, ఆకృతి, అను ఫాంట్స్, శ్రీలిపి. ఐలీప్, ఆంధ్రప్రదేశ్ అధికార భాషా సంఘం వారు విడుదల చేసిన ఫ్రీ తెలుగు సాప్ట్ వేర్ లాంటి ఎన్నో సాప్ట్ వేర్ లు అందుబాటులో ఉన్నా, వీటిని ఉపయోగించాలంటే ముందుగా తెలుగు టైపింగ్ వచ్చి ఉండాలి. ఆంధ్రప్రదేశ్ అధికార భాషా సంఘం వారు విడుదల చేసిన ఫ్రీ తెలుగు సాప్ట్ వేర్ సీడీ లోని జిస్ట్ ఒపెన్ టైప్ టైపింగ్ టూల్ తో సహా, ఈ సాప్ట్వేర్లేవీ తెలుగు టైపింగ్ ను నేర్పవు. రాయడం ఎలాగో నేర్పకుండానే నోట్ బుక్కులనిచ్చాము కదా ఇక రాయండి అంటే ఎలా. కాలం చెల్లిపోయిన టైపురైటర్లపైన తెలుగు టైపింగ్ నేర్చుకొనే ఓపిక తెలుగు డి.టి.పి. ని వృత్తిగా ఎన్నుకోవాలనుకునే వారికి తప్ప, ఇతరులెవరికీ లేదు కదా.

ఈ పరిస్థితుల్లో కంప్యూటర్లలోనే తెలుగు టైపింగ్ ను సులువుగా నేర్పే సాప్ట్ వేర్ ఆవశ్యకత ఎంతైనా ఉన్నది. దీని ద్వార తెలుగు డి.టి.పి. ని వృత్తిగా ఎన్నుకోవాలనుకునే వారు మాత్రమే కాకుండా, ఏ వృత్తిలో ఉన్నవారైనా కంప్యూటర్లో తెలుగులో ఏ పనైనా చేయడానికి వీలు కలుగచేసినట్లవుతుంది. ఉదాహరణకు, కంప్యూటర్లో తెలుగు టైపింగ్ చేయడం వస్తే, ప్రభుత్వ అధికారులు అధికార భాషగా తెలుగును అమలు చేయవచ్చును. అధికారులకు తెలుగు టైపింగ్ రాకపోవడం ద్వారా, తెలుగు అధికారభాషగా విస్తృతమైన అమలుకు నోచుకోలేక పోయింది. విలేకరులు తమ వార్తలను క్షణాల్లో చేరవేయవచ్చును. రచయితలు తమ రచనలకు కొత్తమెరుగులు దిద్దుకోవచ్చును. ఇంటర్నెట్లో తెలుగులోనే మెస్సేజింగ్, చాటింగ్ చేయవచ్చును. తెలుగులో ఈ-మెయిల్ ఉత్తర ప్రత్యుత్తరాలను జరుపుకోవచ్చును. తెలుగు వెబ్ సైట్లు రూపొందించవచ్చును, తెలుగులో సులువుగా బ్లాగ్ లు రాయవచ్చును. ఒకటేంటి కంప్యూటర్లో ఏపనైనా తెలుగులోనే చేసుకోవచ్చును.

ఈ దిశగా వచ్చిన ఒక ఉపకరణం, అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్. ఇది తొలి తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్. రెండు సంవత్సరాల కృషితో రూపొందించిన ఇంతటి అందమైన, ఉపయోగకరమైన టైపింగ్ ట్యూటర్ ఆంగ్ల భాషతో సహా మరే ఇతర భారతీయ భాషలకు కూడా లేదంటే అతిశయోక్తి కాదేమో.

అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్, ఇన్ స్క్రిప్ట్ కీబోర్డులేఅవుట్ లో, ఇరువదినాలుగు గంటల్లో, తెలుగు చదవడం వచ్చిన ప్రతి ఒక్కరికి, కంప్యూటర్లో తెలుగును తెలుగులో రాయడం నేర్పిస్తుంది. తెలుగు పదకవితాపితామహుడైన అన్నమయ్య సంకీర్తనల శ్రావ్యమైన నేపథ్య సంగీతాన్ని వినిపిస్తూ, తెలుగు సంస్కృతికి అద్దంపట్టే అనేక ఆటలద్వారా, తెలుగు టైపింగ్ ఒక చిన్నపిల్లల ఆట, అని నిరూపిస్తుంది.

అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ లో తెలుగు టైపింగ్ నేర్పడంతోబాటు తెలుగు భాషపైన కూడా మంచి పట్టువచ్చేలా చేయడానికి కొన్ని వందల జాతీయాలను, నానుడులను, సామేతలను, తెలుగు పద్యాలను, సాదారణంగా తప్పులు దొర్లే పదాల (కామన్ ఎర్రర్ర్స్ ) ను టైపింగ్ సాదన పాఠాలుగా ఇవ్యడం జరిగింది. ఇవి తెలుగు టైపింగ్ నేర్చుకోవడంతోబాటు తెలుగు భాషపైనకూడా మంచి పట్టు సాదించడానికి ఉవయోగపడ్తాయి.

మాతృభాషాదినోత్సవము.

పిబ్రవరి 21, మాతృభాషాదినోత్సవము. తేనెలొలుకు తెలుగును మాతృభాషగా పొందిన తెలుగువారందరికీ మాతృభాషాదినోత్సవ శుభాకాంక్షలు మరియు ఒక శుభవార్త.

హైదరాబాదు బుక్ ఫేర్ లో మాతృభాషాభిమాణం కలిగిన తెలుగు వారినెందరినో ఆకర్శించి, ఎపుడెపుడా అని ఎదురుచూస్తున్నామన్న వారి ఎదురు చూపులకు శుభం పలుకుతూ అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ 11 పిబ్రవరి, 2008 న విడుదలయ్యింది.


అనుపమ, తొలి తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్. రెండు సంవత్సరాల కృషితో రూపొందించిన ఇంతటి అందమైన, ఉపయోగకరమైన టైపింగ్ ట్యూటర్ ఆంగ్ల భాషతో సహా మరే ఇతర భారతీయ భాషలకు కూడా లేదంటే అతిశయోక్తి కాదేమో.


నే విన్న తొలి మాట తెలుగు మాట,
నే నన్న తొలి మాట తెలుగు మాట,
నా తెలుగు వేయి వెలుగుల మూట.


నా తెలుగు అక్షరాలు తరతరాలుగా కూడబెట్టిన తీయని తేనె చుక్కలు,
నా తెలుగు అక్షరాలు జగన్నాథుని నోటనానిన నున్నని వెన్నపూసలు,
నా తెలుగు అక్షరాలు జగన్మోహిని చేతులనుండి జారిపడిన అమృతబిందువులు.


తేనె కన్నా తీయనైనది నా తెలుగు,
వెన్న కన్నా సరళమైనది నా తెలుగు,
అమృతం కన్నా అమరమైనది నా తెలుగు.


అని పాడే అనుపమ తెలుగు టైపింగ్ ట్యూటర్ ను విజయవాడ బుక్ ఫేర్ లో చూసి అబ్బురపడి తమ తమ ఇల్లకు సాదరంగా ఆహ్వానించిన అనేక మందికి ధన్యవాదాలు. అనుపమతో తెలుగు టైపింగ్ పాఠాలు నేర్చుకుంటున్న తెలుగు వారందరికీ మరొక్కసారి మాతృభాషాదినోత్సవ శుభాకాంక్షలు.